&ldo;对,这正是我当时的印象。&rdo;
&ldo;然后你从这个窗户朝相反方向看去,看见了一个学生的母亲,喝得酩酊大醉,而这就使你完全分了心,不去注意厄普约翰夫人在说些什么,对不对?&rdo;
布尔斯特罗德小姐点点头。
&ldo;她说了好几分钟,对不对?&rdo;
&ldo;对。&rdo;
&ldo;当你回过头来再留神她时,她在谈间谍活动,谈她结婚前在战争时期做过的情报工作,对不对?&rdo;
&ldo;对。&rdo;
&ldo;这可以联系起来。&rdo;亚当思考着说,&ldo;那人就是她在战争时期认识的某个人。是你这儿一个学生的家长或亲戚,或者也可能是这儿的一位教师。&rdo;
&ldo;不会是这儿的教师。&rdo;布尔斯特罗德小姐不同意。
&ldo;可能是的。&rdo;
&ldo;我们最好到厄普约翰夫人那儿去问一下。&rdo;凯尔西说,&ldo;尽快去问。你有她的地址吗,布尔斯特罗德小姐?&rdo;
&ldo;当然有。但是我想她这时候已到国外去了。等一下‐‐我来问问看。&rdo;
她把写字台上的蜂鸣器按了两下,然后急躁地走到门口,把一个正从那儿走过的学生叫住。
&ldo;波拉,去把朱莉娅&iddot;厄普约翰给我找来好吗?&rdo;
&ldo;好的,布尔斯特罗德小姐。&rdo;
&ldo;我最好在这个学生来之前离开这儿。&rdo;亚当说,&ldo;我在这儿帮着凯尔西警督问话,恐怕不很自然。让他装作把我叫到这儿来盘问我的底细。从我身上一时问不出个名堂来,只得叫我走。&rdo;
&ldo;去吧。你给我记住,我的眼睛绝不会放过你!&rdo;凯尔西一边吼叫着一边咧着嘴笑。
&ldo;顺便问一句。&rdo;亚当走到门边停下来对布尔斯特罗德小姐说,&ldo;如果我稍微有点滥用职权,比如说,如果我对你的某些教师显得过于友好一些,你看要不要紧?&rdo;
&ldo;对哪几个教师?&rdo;
&ldo;呃‐‐比如说布朗歇小姐。&rdo;
&ldo;布朗歇小姐?你认为她‐‐&rdo;
&ldo;我认为她在这儿感到厌烦。&rdo;
&ldo;啊!&rdo;布尔斯特罗德小姐的脸色显得相当严峻,&ldo;也许你说得对。还有别人吗?&rdo;
&ldo;我要同所有的人都打打交道看。&rdo;亚当兴致勃勃地说,&ldo;如果你发觉有学生头脑发昏,偷偷地跑到花园里去同人幽会,请你相信,我的意图纯粹是&lso;警犬式的&rso;‐‐如果有这么个词儿的话。&rdo;
&ldo;你认为学生可能知道什么吗?&rdo;
&ldo;每一个人总是知道一些事的,即使有些事他们并不意识到自己知道。&rdo;
&ldo;也许你说得对。&rdo;
有人敲门,布尔斯特罗德小姐叫了一声&ldo;进来&rdo;。
朱莉娅来到了门口,喘得上气不接下气。
&ldo;进来,朱莉娅。&rdo;
凯尔西警督大声吼道:
&ldo;你现在可以走了,古德曼,去,继续干你的活去。&rdo;
&ldo;我对你说过,不管什么事,我全都一点儿不知道。&rdo;亚当板起面孔说。他走了出去,嘴里还喃咕着:&ldo;十足的盖世太保(德语&ldo;纳粹德国的秘密警察&rdo;一词的音译,这里亚当故意用来咒骂做警察工作的人。‐‐译注)。&rdo;
&ldo;对不起,布尔斯特罗德小姐,瞧我喘得这个样子,&rdo;朱莉娅道歉说,&ldo;我是从网球场一路跑过来的。&rdo;
&ldo;没关系。我只是想问一下你母亲的地址‐‐就是说,我能在什么地方见到她?&rdo;
&ldo;哦!你得写信问伊莎贝尔姨母。妈妈到国外去了。&rdo;
&ldo;我这儿有你姨母的地址,但我需要亲自同你母亲谈谈。&rdo;
&ldo;我不知道你怎么才能见到她。&rdo;朱莉娅皱起眉头说,&ldo;妈妈已经乘公共汽车到安纳托利亚去了(土耳其的亚洲部分。‐‐译注)。&rdo;
&ldo;乘公共汽车?&rdo;布尔斯特罗德小姐吃了一惊。
朱莉娅使劲地点了点头。
&ldo;她喜欢这样。&rdo;朱莉娅解释说,&ldo;当然这要便宜得多。就是有点儿不舒服,可是妈妈不在乎。大致算一算,我看再过大约三个星期,她将到达凡城(土耳其东部一城市。‐‐译注)。&rdo;
&ldo;我明白了‐‐说得对。告诉我,朱莉娅,你母亲有没有向你提起过,她在这儿看见过一个她在战争期间工作时所认识的一个人?&rdo;
&ldo;我想没有,布尔德特罗德小姐。没有,肯定没有。&rdo;
&ldo;你母亲做过情报工作,是吗?&rdo;
&ldo;哦,是的。妈妈似乎很爱干这个工作。并不是由于这工作听来确实叫我感到刺激。她从来不吹嘘这个工作,也不谈什么给盖世太保捉去呀,脚趾甲给拔掉呀,或者诸如此类的事情。我想她那时在瑞士工作‐‐或者也许是在葡萄牙吧?&rdo;
朱莉娅接着又表白说:&ldo;那老一套的战争故事,人们也真听腻了,我大概也没认真听过。&rdo;
&ldo;好吧,朱莉娅,谢谢你。就谈到这儿吧。&rdo;
&ldo;真有这样的事!&rdo;朱莉娅走了以后布尔斯特罗德小姐说,&ldo;乘公共汽车到安纳托利亚去!这孩子就是这么说的。就像在说她母亲乘上73路公共汽车到马歇尔‐斯内尔格罗夫服装公司去似的。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:空洞星云 武道帝主 我所知道的苗蛊 射月计划 蝴蝶杀人事件 放水怎么了 八墓村 艾丽斯的咒语 全世界除了我都有病 寻源记 诡店 阴手收藏师 夜间 黄离村 鬼话连篇 双行道 某柯学的克莱因壶 仙狱 兰若亡魂 南国传